日期:
来源:雅诚德英语网
But some analysts saw it as a stop-gap measure to avoid a looming crisis that some compared to that set off by the collapse of Lehman Brothers in 2008.
但一些分析师认为这只是个权宜之计,为了避免一场可与2008年引发雷曼兄弟倒塌的潜在危机。
But some analysts saw it as a stop-gap measure to avoid a looming crisis that some compared to that set off by the collapse of Lehman Brothers in 2008.
但一些分析师认为这只是个权宜之计,为了避免一场可与2008年引发雷曼兄弟倒塌的潜在危机。