冒失英语怎么说
I hope you don't think I'm being too forward.
She's just being childish and immature.
'Is it Tom you're going with?' she hazarded.
There I go again—jumping to conclusions.
My boss sometimes makes insulting remarks but I just grin and bear it rather than risk losing my job.
I am willing to risk losing my job.
"I hear she means to get a divorce," said Janey boldly.
'Is it Tom you're going with?' she hazarded.
This poster is offensive and degrades women.
As your columnist's children grow up, the need to untangle their tantrums, feuds and nonsense is becoming pleasingly rare.
Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
Basil was a little boy with impudent blue eyes and a turned-up nose, and Mary hated him.
Instead of a friend in a post-chaise or in a Tilbury, to exchange good things with, and vary the same stale topics over again, for once let me have a truce with impertinence.
There I go again—jumping to conclusions.