日期:
来源:雅诚德英语网
So if the "no escape" is aggressive battle, then "the clouds above, under the water" can be considered a escapism loring, utopia.
那么假如说《无处可逃》是八面威风的角斗场,那么《云端以上,水面以下》则可以看作是一个逃避实际的温顺乡,幻想国。
So if the "no escape" is aggressive battle, then "the clouds above, under the water" can be considered a escapism loring, utopia.
那么假如说《无处可逃》是八面威风的角斗场,那么《云端以上,水面以下》则可以看作是一个逃避实际的温顺乡,幻想国。